Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri zote

Tafuta
Tafsiri zote - tiftif

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 41 - 60 kutokana na 80
<< Awali1 2 3 4 Inayofuata >>
147
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa Bien agiter avant usage. Appuyer la pointe sur le...
Bien agiter avant usage. Appuyer la pointe sur le papier. Presser. Bien refermer après usage. Tenir hors de portée des enfants. Ne pas avaler ni inhaler. Contient des solvants aliphatiques.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Shake well before use. Place the point on the ...
Kigiriki Aνακινήστε καλά...
27
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa La vie me déteste mais elle a tort.
La vie me déteste mais elle a tort.
C'est une citation ironique d'une nouvelle française de type journal intime.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano La vita mi detesta, ma ha torto.
Kiromania Viaţa mă detestă dar ea n-are dreptate
Kirusi Жизнь ненавидит меня но она неправа.
63
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa Citation Kawabata Yasunari
Mourir, c'est refuser toute compréhension, et pour toujours, de la part des autres.
Il s'agit d'une citation de Kawabata Yasunari extrait des Nuées d'oiseaux blancs .

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano Morire è rifiutare ogni comprensione, per sempre...
Kiingereza Dying is refusing any understanding
Kijerumani Zitat Kawabata Yasunari
<< Awali1 2 3 4 Inayofuata >>